Resource

Revising from your child's printed school materials

Updated July 9, 2026

A child's printed school materials can be turned into revision exercises. By photographing a textbook page, a lesson sheet, or a handout, the Reviscan tool extracts the text and automatically generates questions aligned with the PER (the French-speaking Switzerland curriculum). One point up front, in the name of honesty: this works on print, not on handwriting.

How does it actually work?

The parent photographs a printed document with their phone. The app reads the text (character recognition), identifies the subject and the concept, then generates revision questions calibrated to that exact content and to the child's level. The exercises then arrive in Escalio, where the child revises them. The benefit: revision is based on the material actually covered in class, not on a generic worksheet found at random, and it stays within the right PER/HarmoS framework.

Why printed documents only?

It is a deliberate choice, made for reliability. Recognising handwriting produces error rates that are too high to generate accurate exercises, whereas printed text is recognised with an accuracy above 98%.

Works Does not work
Textbook page, school book The child's handwritten notebook
Printed lesson sheet Notes taken by hand
Handout, printed exercise book Homework written out in pen

Rather than promising to "read the notebook" and delivering faulty exercises, the tool sticks to what it does reliably.

What does it change for the parent?

A time saving, without leaving the curriculum. No need to hunt online for exercises that do not always match the level or the concept being worked on: the child's own material becomes their revision, at the right HarmoS level (the Swiss inter-cantonal school harmonisation).

Is it unique in French-speaking Switzerland?

As far as we know, no other solution in French-speaking Switzerland generates revision exercises from a scanned document. The honest nuance: it is not unique in absolute terms (a French tool offers a similar mechanism), so the accurate wording is "the only one in French-speaking Switzerland to do it", never "no one in the world".